Староанглийский: староанглийский язык, король Альфред и учёность

Содержание

староанглийский язык, король Альфред и учёность

староанглийский язык, король Альфред и учёность[дек. 7, 2002|01:25 am]

Anatoly Vorobey

Вот пример староанглийского текста:

Ða ic ða ðis eall gemunde, ða gemunde ic eac hu ic geseah, ær ðæm ðe hit eall forhergod wære ond forbærned, hu ða ciricean giond eall Angelcynn stodon maðma ond boca gefylda, ond eac micel mengeo Godes ðiowa; ond ða swiðe lytle fiorme ðara boca wiston, for ðæm ðe hie hiora nanwuht ongietan ne meahton, for ðæm ðe hie næron on hiora agen geðiode awritene. Swelce hie cwæden: «Ure ieldran, ða ðe ðas stowa ær hioldon, hie lufodon wisdom, ond ðurh ðone hie begeaton welan ond us læfdon.
Her mon mæg giet gesion hiora swæð, ac we him ne cunnon æfter spyrigean. Ond for ðæm we habbað nu ægðer forlæten ge ðone welan ge ðone wisdom, for ðæm ðe we noldon to ðæm spore mid ure mode onlutan.»

Это отрывок из письма короля Альфреда епископу Верферту, которое было написано в конце 9-го века и является предисловием к переводу «Пасторского правила» (Regulae Pastoralis Liber [1]). Книгу эту написал папа Григорий Первый (в православной традиции называемый Григорий Двоеслов) в конце 6-го века.

Примерный черновой перевод отрывка:

Когда я вспомнил обо всём этом [о печальном состоянии учёности и знаний в Англии ещё недавно, о к-м Альфред пишет в предыдущем абзаце — avva], я вспомнил также, как видел — до того, как всё было разграблено и сожжено — как церкви по всей Англии стояли, полные сокровищ и книг, и множества слуг Божьих; но они очень плохо знали свои книги, и не могли их понять, потому что книги не были написаны на их языке. Они как будто говорили: «Наши предки, до нас занимавшие эти места, любили мудрость, и с её помощью они добились богатства и оставили его нам.
Здесь мы до сих пор можем наблюдать их следы, но не можем проследовать по ним и поэтому мы потеряли и мудрость и богатство, потому что не желаем склониться своим разумом к их следам».

А вот — для особо отважных, желающих проследить этот староанглийский текст в оригинальном его написании — страница манускрипта 9-го века (писанного скорее всего именно при дворе Альфреда) с этим самым текстом. Я выделил красными чертами начало и конец процитированного выше отрывка.


[1] Эта книгу разные авторитетные источники называют тремя способами: Regula pastoralis curae,
Liber pastoralis curae, и Regulae pastoralis liber. Причина этих расхождений мне неизвестна. Четвёртый вариант — Cura pastoralis — встречается в сети чаще, чем первые три вместе взятые, но не появляется в авторитетных источниках и, по-видимому, является принятым сокращённым названием книги.

Update: Аудиофайлы с этим отрывком (в том числе): http://www.engl.virginia.edu/OE/Guide.Readings/Alfred. html

Comments:

Красота!
Повеяло тем временем, местом и обстоятельствами. 😉
Спасибо.

Рад, что Вам понравилось.

Очень похоже на эльфийские руны в толкиеновском исполнении. Еще один камушек в мозаике.

а как оно на современном англицком выглядит?

From: avva
2002-12-06 05:54 pm

Re:

(Link)

Вот перевод в издании 1903-го года (впрочем, его, судя по всему, часто используют в более поздних изданиях), который мне нравится:
When I considered all this I remembered how I had seen, before the land had been ravaged and burnt, how its churches stood filled with treasures and books, and with a multitude of His servants, but they had very little knowledge of the books, and could not understand them, for they were not written in their own language. As who should say: «Our forefathers who before us held these places, loved wisdom, and through it they obtained wealth and left it to us. Here may we still see their footprints, but we cannot follow them up and therefore have we lost both wealth and wisdom, since we would not incline our hearts to their example».

Если найдётся время и желание, сделаю отдельную запись, в которой покажу, сколько предков современных знакомых слов таятся в староанглийском тексте.

я, честно говоря, надеялся что с английским текстом станет понятнее. Не стало 🙂

From: avva
2002-12-06 06:04 pm

Re:

(Link)

Погодите, а что непонятно-то? Могу объяснить 😉

откровенно говоря, ничего не понятно 🙂

Ну, «методом пляшущих человечков» удается понять отдельные слова, но это и всё.

From: avva
2002-12-06 06:28 pm

Re:

(Link)

Альфред заинтересован в том, чтобы оправдать свой труд — перевод латинских текстов на английский язык тех времён. Желательность такого труда в то время была совсем не очевидна (латынь была языком учёности, и книги писались и читались на латыни).

Альфред вспоминает сначала (в первом абзаце, к-й я не процитировал) недавнюю эпоху разрушительных набегов датчан на Англию; собственно, конец этой эпохе положил сам Альфред, успешно защитивший своё королевство несколько раз. Затем (начинается цитата) Альфред вспоминает время своей юности, ещё до того, как он был королём, и до эпохи особенно жестоких набегов, и вспоминает, как в то время в Англии было много книг и богатства в церквях, и много монахов и священников. Но, несмотря на это, дела с учёностью обстояли плохо, т.к. люди в то время плохо знали латынь (по крайней мере «хорошую» латынь старых книг), плохо учились у своих предков, и не могли, по сути дела, читать умные книги, бывшие в их распоряжении. Они (эти люди поколения юности Альфреда) как бы признавались в своей неспособности следовать следам своих предков к тем богатствам, что предки с помощью своей мудрости достигли («следы» здесь — это книги, оставшиеся в их распоражении от предков; книги указывают путь к мудрости).

Распалась связь времён! В этом суть картины, начертанной Альфредом.

Дальше в этом же письме Альфред использует эту картину в качестве одного из аргументов того, почему стоит переводить важные и нужные книги на «свой» язык — именно потому, чтобы не могла повториться такая ситуация.

я видимо неправильно выразился 🙂 Я имел ввиду, что непонятен староанглийский текст, кроме парочки слов, о которых можно догадываться из сопоставления с переводом. Old English Dictionary Online бесплантно не дают.

Содержание текста ясно 🙂

Как бы там ни было, спасибо за пояснения.

Извините, действительно не понял Вас 😉

А вот это было бы чрезвычайно интересно!

Намного больше знакомых слов, чем, скажем, в начале Беовульфа. Удивлен.
Ure ieldran, ða ðe ðas stowa ær hioldon, hie lufodon wisdom, ond ðurh ðone hie begeaton welan ond us læfdon.
Verbs & nouns
elder hold love wisdom begat wealth and us leave

Очень напоминает стилистически скрипты полууставом указов Петровских времён.

Тоже мне, старина.

Кстати, может быть будет интересно:

http://www.textology.ru/drevnost/sobolevsky.html

From: avva
2002-12-07 05:36 am

Re:

(Link)

Опять Вы о своём? 😉

А за учебник спасибо, ценная ссылка.

Ich am of Irlaunde,
Ant of the holy londe
      Of Irlande.
Gode sire, pray ich the,
For of saynte charité,
Come ant daunce wyth me
      In Irlaunde.

Не помню, было ли у Чосера ich.

Меня очень интересовало использование глагола break
break broke broken
один из переводов — выходить из строя, сломаться,
то есть можно сказать
TV set is broken.
Здесь мы использовали пассивный залог.
Телевизор сломан.
В некоторых изданиях я встречала использование актива,
хотя пассив так и напрашивался.
Вот случай из Кэмбриджского издания
The woman whose car broke needs a ride.
Женщина, чья машина СЛОМАЛА(а не сломалась,по идее),….
Интересно, как же все-таки правильно?

From: helga_vagant
2010-05-07 11:08 am

Перевод с манускрипта

(Link)

Добрый день, уважаемый автор!!
Очень интересует тему вашего поста. Пишу диплом на тему британских манускриптов. Требуется написать главу о переводе манускриптов. Подскажите, как часто перевод на русский делается с оригинала?

%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9 — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

РАЗНИЦА МЕЖДУ СТАРОАНГЛИЙСКИМ И СРЕДНЕАНГЛИЙСКИМ И СОВРЕМЕННЫМ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ | СРАВНИТЕ РАЗНИЦУ МЕЖДУ ПОХОЖИМИ ТЕРМИНАМИ — ЖИЗНЬ

Древнеанглийский, среднеанглийский и современный английский — это классификация английского языка, и между ними есть некоторые различия. Английский считается третьим по распространенности родным языко

Староанглийский против среднеанглийского против современного английского

Древнеанглийский, среднеанглийский и современный английский — это классификация английского языка, и между ними есть некоторые различия. Английский считается третьим по распространенности родным языком в мире после мандаринского китайского и испанского. Есть один важный факт, который был бы известен многим из нас. Дело в том, что английский стал официальным языком многих других стран, где он не считается родным. Популярность этого языка отличает его от многих других языков, на которых говорят во всем мире. В дополнение ко всему этому английский также считается глобальным языком, который используется во всех сферах жизни. Но вместе с этим возникает еще один интересный факт: современный английский, на котором говорят в современную эпоху, имеет тенденцию полностью отличаться от того, на котором говорили в былые времена. Теперь современные носители этого языка не могут распознать старую версию этого языка. Это связано с тем, что история этого языка насчитывает около 1700 лет, поэтому его можно разделить на три категории: староанглийский, среднеанглийский и современный английский.

Английский язык раздвоился на три наиболее важных периода: от древнеанглийского до среднеанглийского и, наконец, до современного английского. Английский язык начал свое путешествие, когда он впервые был доставлен в Британию германскими захватчиками. Эти три периода владения английским языком можно классифицировать по годам следующим образом.

Древнеанглийский язык (450 г. — 1100 г. н.э. / середина 5-го века до середины 11-го века)

Среднеанглийский (1100-1500 гг. Н.э. / конец 11 века — конец 15 века)

Современный английский (с 1500 г. н.э. до наших дней / с конца 15 века до наших дней)

Подробнее о староанглийском

Происхождение английского языка происходит от западногерманских языков, которые были завезены в Британию, когда германцы вторглись на этот большой континент. Этот язык представлял собой набор различных диалектов, потому что в то время в Британию вторглись три наиболее важных племени. Англосы, саксы и юты были этими племенами, и языковые диалекты, на которых они говорили, стали диалектами первоначального английского языка.

Подробнее о среднеанглийском

В одиннадцатом веке в регионе Британии происходили различные норманнские завоевания, и это привело к огромным изменениям в развитии английского языка. Герцог Нормандии Вильгельм, завоеватель, завоевал Британию в 1066 году, и с этим завоеванием многие новые впечатления закрепились в английском языке. Самым значительным и важным было впечатление французского языка, которое смешалось с английским языком, на котором говорили в то время. Это причина того, что современный английский язык имеет корни во французском языке.

Подробнее о современном английском

Начиная с пятнадцатого века, английский язык претерпел большие изменения. Этот поток можно увидеть в контексте произношения гласных. Произношение гласных стало короче и, таким образом, приняло форму, которая сейчас господствует в большинстве стран в эту современную эпоху. С этим сдвигом гласных начался классический период возрождения, романтическое движение, а после этого периода в Британии произошла промышленная революция, которая внесла дополнительный вклад в окончательную эволюцию английского языка. Изменения, которые произошли в английском языке после промышленной революции, дали ему название позднего современного английского языка, который, как правило, имеет более разнообразный словарный запас по сравнению с ранней версией современного английского языка.

Таким образом, в ходе этого путешествия английский стал языком, на котором говорят как на родном и официальном в большинстве стран по всему миру. В англо-саксонском языке слова, как правило, имеют флективные окончания, которые изображают их личность в предложении. Порядок слов в англосаксонском предложении не был так важен для выяснения того, что предполагалось в предложении, как сейчас. В среднеанглийском языке некоторые из этих окончаний были отброшены, и роль слова, представленного в предложении, была определена порядком слов, как и в наши дни. Естественно, есть различия, но в целом структура среднеанглийской фразы похожа на предложение современного английского языка. В древнеанглийском также были грамматические факторы, о которых забыли двое других.

В чем разница между староанглийским и среднеанглийским и современным английским языком?

Время:

Староанглийский: Древнеанглийский язык существовал с 450 по 1100 год нашей эры, или, другими словами, с середины V до середины XI века.

Средний английский: Среднеанглийский язык был с 1100 по 1500 год нашей эры или, другими словами, с конца 11 века до конца 15 века.

Современный английский: Современный английский был с 1500 г. н.э. до наших дней или с конца 15 века до наших дней.

Влияние:

Староанглийский: Древнеанглийский язык имел латинское влияние.

Средний английский: Среднеанглийский язык имел французское влияние.

Современный английский: Современный английский развился как самостоятельный язык как развитая версия этого языка.

Структура предложения:

Староанглийский: Порядок слов и структура предложения были довольно свободными.

Средний английский: Среднеанглийский язык имеет ту же структуру предложения, что и современный английский (субъект-глагол-объект).

Современный английский: Современный английский следует структуре предложения субъект-глагол-объект.

Местоимения:

Староанглийский: Древнеанглийский язык показывает множество местоимений для одного и того же местоимения в одном и том же случае для местоимений первого и второго лица. Например, þē, þeċ для Вас в винительном падеже.

Средний английский: Среднеанглийский язык показывает множество местоимений для одного и того же местоимения в одном и том же падеже. Например, hir, найм, heore, her, здесь для нее в родительном падеже.

Современный английский: В современном английском языке обычно используется одно местоимение для каждого случая местоимения. Например, его для родительного падежа.

Произношение:

Староанглийский: В древнеанглийском есть немые буквы. Например, в sēean вы не произнесете c. Это означает, что слово произносится как «искать».

Средний английский: Все написанные буквы произносились на среднеанглийском языке.

Современный английский: Некоторые буквы в современном английском не произносятся. Например, K в рыцаре молчит.

Изображения любезно предоставлены:

  1. Современный английский алфавит М. Адипутры (CC BY-SA 3.0)

gaz.wiki — gaz.wiki

Navigation

  • Main page

Languages

  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Русский
  • Italiano
  • Español
  • Polski
  • Português
  • Norsk
  • Suomen kieli
  • Magyar
  • Čeština
  • Türkçe
  • Dansk
  • Română
  • Svenska

Староанглийский бульдог — «Добродушный компаньон с характером и чувством собственного достоинства. Много фото, особенности породы и воспитания. Посещение школы для собак.»

Всем привет! Знакомьтесь, это новый член нашей семьи -Ашли. Ашли — староанглийский бульдог.

До недавнего времени я совершенно ничего не знала об этой породе. Я просто хотела забрать собаку из приюта, и до сих пор не оставила этой мысли. Но мой муж мечтал именно об этой породе, потому что безумно любит бульдогов. И в отличие от своих собратьев — бульдожек, староанглийский бульдог обладает хорошим здоровьем, реже болеет благодаря смешению разных генов. В конце-концов, после долгих препинаний супруг просто принёс это чудо домой

Так что же это за зверь такой?

Составной частью проекта стали различные породы, исходно несущие кровь настоящих английских бульдогов. Такими породами стали: Английский бульдог 50 %, Американский бульдог, Бульмастиф и Американский пит-бультерьер в общем 50 %. После многих скрещиваний указанных пород был воссоздан современный староанглийский бульдог.

 

история породы : Очень давно в Англии именно этих собак применяли для травли быков. Ничего не знаю про этот кровавый вид развлечения и не хочу знать и комментировать

бесстрашие и нечувствительность к боли сыграли с этой породой злую шутку: им пришлось служить на потеху публике и любителям этого кровавого представления. А потом, В 19 веке эта замечательная порода полностью исчезла.

 

К сожалению, истинная порода, выведенная в Туманном Альбионе, полностью вымерла еще в конце XIX века,когда заводчики увлеклись попытками скрестить бульдога с терьером, получив тем самым предков современных питбулейи бультерьеров.

В чем особенность новой породы?

 

в попытке воссоздать утраченную породу «подмешивалась» кровь других пород, так что проблем со здоровьем у староанглийского бульдога даже меньше, чем у ближайшего родственника. На наш взгляд, селекционеры в целом проделали громадную работу: собаки вышли более высокими, пропорционально сложенными. Морда также получилась длиннее, чем у английского бульдога. Не «классика», но прогресс налицо! И с дыханием у собаки тоже практически полный порядок, как и следовало ожидать.

Современные староанглийские бульдожки — это результат усилий Дэвида Левитта по воссозданию популяции. Заинтересовавшись свойствами староанглийского бульдога он загорелся идеей вывести сильного и здорового бульдога, но дружелюбнее своих предков. Собственно, судя по Ашли, ему это удалось. Собака действительно необыкновенно добрая, общительная,(иногда чересчур), эмоциональная, постоянно сама с удовольствием идёт на контакт и с людьми и с другими собаками.

✅Для меня, благодаря своим качествам, стремлению к общению, легкости на подьем, активности и дружелюбию она стала настоящим другом и компаньоном. Эта собака за любой кипиш!)

усилия по скрещиванию принесли первые плоды в 70-х годах, дав старт новой жизни староанглийских бульдогов. Второе название породы образовано как раз от имени заводчика-«пионера» — бульдог Ливитта.

 

Так выглядит мама нашей Ашли

Ашли с нами уже два года. Первый год мы посещали специальную школу для собак. Мы живем в Германии и здесь подход к содержанию животных очень серьезный. Кошек и собак принято чипировать в обязательном порядке. ⠀
И мне безумно импонирует такое ответственное отношение к четвероногим.
Помимо чипа, паспорта, всех прививок и анализов, у Ашли есть страховка, медальончик с номером в реестре, куча разных справок и школа по субботам.

Ашли на занятиях с кинологом



В школе обучают не только собак(Ашли умеет выполнять разные команды: сидеть, лежать, дай лапу, стоп, к ноге, нет, фу, переворачиваться на спине, ждёт команду перед началом еды итд) но и людей-как правильно общаться со своим питомцем.
так что нам тоже предстоит сдавать экзамен, чтобы подтвердить: мы достойны называться хозяевами этой пушистой задницы. представляете?)) Что я могу сказать о породе?
  • совершенно неприхотлива в еде: она с удовольствием ест даже брокколи и яблоки. Причём выпрашивает сама.
  • очень любопытная, любознательная, при возможности обязательно все попробует на вкус
  • как и любую собаку, староанглийского бульдога необходимо воспитывать. Иначе вы получите непослушную, своенравную особу,которая не будет вас слушаться. Мы много усилий приложили, чтобы Ашли не тянула поводок, не прыгала на каждую собаку или прохожего с предложением поиграть

Староанглийские бульдоги очень сильны. Отличительной чертой представителей породы можно назвать и бесстрашие. Вообще характер у староанглийских бульдогов твердый и решительный, в отличие от собрата — английского бульдога. Кроме того, сторожевой инстинкт у породы очень ярко выражен. От предков-аристократов староанглийский бульдог унаследовал чувство собственного достоинства и некоторую независимость — при этом животное очень предано своим хозяевам.

  • Второй пункт вытекает из первого: с этой собакой, особенно поначалу, нужно проводить много времени. Если у вас его нет- лучше отложите на потом

Староанглийские бульдоги очень любят компанию и терпеть не могут скуку. Оставлять животное в одиночестве — не лучший вариант, потому что поведение питомца в этом случае может стать деструктивным, что выйдет боком владельцу.

  • собака очень упрямая. Иногда она понимает команду, но просто не собирается ее выполнять, смотрит с выражением: нет, дорогая, в этот раз я сделаю по своему
  • это настоящий грызун. Она может грызть абсолютно ВСЕ! Если вам жалко ваши вещи, обувь, мебель первое время убирайте все подальше. Мы относились к таким потерям философски, знали ведь на что шли. А сейчас,через два года, эта проблема сама собой разрешилась

Для породы характерно грызть и жевать все, что найдено, по этой причине стоит одарить питомца достаточным количеством игрушек во избежание порчи любимых тапочек.

  • собака подвижная, очень любит играть. Но и в то же время супер активной я ее назвать не могу. Два часа активных игр на свежем воздухе ей вполне хватает. Долгих пробежек она тоже не выдерживает, как например хаски. Но уж если вцепилась во что-то, то это мёртвая хватка, силой не заберёшь

Это очень мускулистая собака, обладающая недюжинной физической силой.

  • Не знаю, типично ли это для породы, но Ашли очень эмоциональная. Она чутко реагирует на интонацию и настроение хозяина.
  • совершенно неагрессивное и незлобное существо. Ни разу не порывалось никого укусить или напасть. Я читала, что у некоторых людей собаки рычат, если они подходят к миске с едой. Я абсолютно спокойно могу забрать миску, засунуть руку в неё, чтобы забрать лишний корм. Ашли совершенно спокойно это воспринимает

Очень советую вам посмотреть обручающие ролики кинологов на YouTube( особенно Цезаря Милано)

Я узнала много нового для себя. Например, как отучить собаку тянуть поводок. Для нас это была большая проблема. Кроме того, собака должна всегда быть позади вас. То есть когда я открываю дверь, выхожу первая, и уже потом она. На улице она не должна тянуть вас, многие владельцы позволяют это своим любимцам, но это большая ошибка. Ещё мы отучили ее лаять без разрешения. А вот с лежанием на диване мы уже смирились

  • и последнее важное замечание. все таки благодаря своей силе, выносливости, характеру и генам, собака склонна к доминированию. Будьте внимательны. Если у вас уже есть другой питомец. Именно по этой причине первые ее хозяева продали ее нам. Ашли просто замучила всех домашних животных. Хотя на всех сайтах и пишут, что они легко уживаются с другими, думаю, что это не совсем так: другие собачки или кошки могут страдать от из настойчивости, стремлению к доминированию и самоуверенности.

ВАЖНО!! Для меня стало большой неприятной неожиданностью, что собак этой породы ( брахицефальные)нельзя перевозить на борту самолёта. Из-за особенности строения дыхательного аппарата. Мы этого не знали, а когда встал вопрос, чтобы брать Ашли с собой в поездки и путешествия — не нашлось ни одной авиакомпании, которая бы согласилась на это

Почему запрещается брать на борт брахицефальные породы?

Брахицефальные породы с недавних пор не берут на борт. Их не допускается перевозить ни в салоне воздушного судна, ни в багажном отсеке самолета. Породы с приплюснутой мордой запрещено перевозить по трем причинам. У этих животных:

  • возникают проблемы с дыханием при резких перепадах давления;
  • происходят скачки давления в воздухе;
  • наблюдаются перепады температуры тела.

Так что пока Ашли приходится оставаться в отеле для собак.

 

Вот такой староанглийский бульдог и наш опыт общения с этой породой. Если у вас есть вопросы о содержании староанглийского бульдога — с удовольствием отвечу !)

Староанглийский яблочный пирог — Мои хроники: дети, кулинария, книги и др. — LiveJournal

Староанглийский яблочный пирог очень популярен — во многом благодаря обильному урожаю яблок, которым Великобритания может похвастаться каждую осень. Существует несколько старинных рецептов — например, созданные в графствах Девоншир, Сомерсет и Дорсет. Вкус староанглийского яблочного пирога максимально раскрывается примерно через неделю после приготовления (мы дожидаться не стали и сразу насладились этим восхитительным пирогом)
Пирог очень ароматный, влажный и нежный внутри, а сверху хрустящая корочка, ммм!

Источник тут, я совсем немного изменила некоторые ингредиенты

Ингредиенты:
3 яйца
390 г сахарной пудры
350 мл растительного масла
1 ч. л. ванильного экстракта
425 г пшеничной муки (можно смело и 400)
1 ч. л. соли
1 ч. л. разрыхлителя
1 ч. л. молотой корицы
щепотка мускатного ореха
100 г изюма
4 больших яблока, очищенных и порезанных кубиками 1 см
80г грецких орехов, порубленных (но можно, как в оригинале 115)
сливочное масло для смазки форм

Разогрейте духовку до 170 °C. Намажьте сливочным маслом и застелите пищевым пергаментом 2 разъемные формы для пирогов диаметром 20 см (я взяла одну форму 26 см).

В.чаше миксера с помощью насадки «лопатка» взбивайте яйца и сахарную пудру — смесь должна вдвое увеличиться в объеме. Влейте растительное масло и перемешайте на маленькой скорости миксера.

Добавьте ванильный экстракт. Просейте вместе муку, соль, соду и молотую корицу и добавьте в яичную смесь. Хорошо перемешайте. Изюм и грецкие орехи присыпьте мукой и тоже опустите в чашу миксера.

Добавьте яблоки. Снова перемешайте. Разделите получившееся тесто пополам и выложите в подготовленные формы.

Выпекайте в духовке 1–1,5 часа (у меня 1 час и 1 минут получилось), проверяя готовность металлической шпажкой. Затем достаньте пироги из духовки, остудите в течение 5 минут и выньте из форм.

Полностью охладите на решетке.

Рецепт успевает в закрывающиеся двери на конкурс «Пир горой!» (или «ПИРогов много не бывает!»), а также спешит на ФМ «Гастрономические путешествия. Великобритания» и на конкурс «Зимние блюда»

Староанглийский (древнеанглийский). Этимологические параллели. : s_yaroslav — LiveJournal

ст.англ. dǣlan — делить

ст.англ. gæst — гость

ст.англ. swerian — клясться (заверять)

ст.англ. swin — свинья

cт.англ. ġēap — изогнутый, гривой (гиб, изгиб, нагибать)

ст.англ. sete — сиденье, стул (сидеть, сяду, седло)

ст.англ. sittan — сидеть

cт.англ. grēne — злёный, зелёный (л-р)

ст.англ. niht — ночь

ст.англ. storm — буря, ураган, шторм (тормошить, теребить, трепать)

ст.англ. niman — захватывать, брать, иметь, получать (имать, (н)имать, (н)иметь, за(н)имать, при(н)имать)

cт.англ. hæft — пленник, раб, оковы (хапать, цапать, цеплять, иметь)

ст.англ. sweor — свёкор

cт.англ. hælð — здоровье (целить)

cт.англ. stræl — стрела

cт.англ. hær — волос, волосы (шерсть)

ст.англ. sunu — сын

ст.англ. sƿefan — спать, спатеньки

ст.англ. sƿēȝ — звук, звучать

ст.англ. ta — палец (ты, тыкать)

ст.англ. tæcan — показать (тыкать, ткнуть)

cт.англ. niwe — новый

ст.англ. ryġe — рожь

ст.англ. stede, stow — место (стать, встать, ставить, установить)

ст.англ. stol — стул

ст.англ. nu — теперь, сейчас (ныне, нынче, ноне, нонче)

cт.англ. hafoc — сокол, ястреб (хапать, цапать, цеплять, иметь)

ст.англ. run — тайна, секрет ((х)ран-ить)

ст.англ. slypescoh — тапочки (шлёпанцы)

cт.англ. heorte — cердце (средь, среди, середина, серёдце)

ст.англ. hlaf — хлеб

ст.англ. ribb — ребро

ст.англ. sawan — сеять, просеивать, засевать

ст.англ. hlyst — слух (слышать)

ст.англ. hlisig — известный (слух, слышать)

ст.англ. hlisful — известный (слухов полный)

ст.англ. wepan — плакать, заплакать (вопить)

ст.англ. wicca — ведьма, колдунья (вещая, видеть, ведать)

ст.англ. snotor — мудрый (знахарь, знаток, знать)

cт.англ. hræw — тело (крепь)

ст.англ. treow — древо, дерево

ст.англ. wealh — раб, невольник (воля)

ст.англ. weg — дорога, путь (ведет, вести, возить, везти)

ст.англ. unc — нас, у нас

ст.англ. weall — обрыв, стена (вал)

ст.англ. sadian — удовлетворять (сытить)

ст.англ. hring — кольцо (круг)

cт.англ. wind — ветер (веять, вить)

ст.англ. read — красный (рдеть, рдяной)

ст.англ. stalian — основывать (стал, ставить, становить)

cт.англ. nytt — полезный, пригодный (надный, надобный, нужный)

cт.англ. spere — копье (пырять, пырнуть, пороть, вспарывать)

ст.англ. hrof — крыша, свод (кров, накрывать)

ст.англ. hund — пёс, собака (х’в’ат-ать, хот-еть, о-х’в’ат-ывать, о-хот-а… охотничья, хватать, рука, кстати, тоже от хватать, хотеть — ст. англ. hond, англ. hand)

ст.англ. hwǣte — растение, пшеница (цвет)

ст.англ. hwit — белый (светлый)

ст.англ. nasu — нос

ст.англ. dæl — долина

ст.англ. hydan — прятать, скрывать (хитить)

ст.англ. cneo — колено (гнуть, гнёт)

ст.англ. ic — я (аз)

ст.англ. cearu — горе

ст.англ. ieþe — (при)ятный, (при)ять (þ — т)

ст.англ. sprind — активный (прыгать, прыгучий, вспрыгивать)

ст.англ. springan — прыгать, вспрыгивать

cт.англ. igel — ёж (иглы, колоть, укол)

ст.англ. is — есть

ст.англ. catte — кот

ст.англ. deop — глубокий (топь, топкий)

ст.англ. dor, duru — дверь, двери

ст.англ. eage — око

ст.англ. ful — полный

ст.англ. ceald — холод, колотун

ст.англ. læce — врач (лекарь, лечить)

ст.англ. leac — лук

ст.англ. bru — бровь

ст.англ. buend — житель, обитатель (быть)

ст.англ. nama — (н)имя (иметь, от(н)имать, об(н)имать)

ст.англ. brecan — разбивать, ломать (брякать, обрушать)

ст.англ. leof — дорогой, приятный (лепый, любый)

ст.англ. lufian — любить

ст.англ. lufu — любовь

ст.англ. scinan — сиять, сияние

ст.англ. leoht — свет (луч)

ст.англ. nægel — ноготь

ст.англ. log — место (лог, логово, ложе)

ст.англ. logian — класть, помещать (ложить, слаживать)

ст.англ. mæd — луг (мёд, медовые луга)

ст.англ. medu, meodu — мёд, медовуха

ст.англ. mece — меч

ст.англ. melu — мука (мельня, молоть, делать малым, мельчить)

cт.англ. meolc — молоко

ст.англ. nacod — нагой

ст.англ. bled — плод

ст.англ. scort — короткий, укороченный, сократить

ст.англ. bread — хлеб (бродить)

ст.англ. mere — море

ст.англ. mereswīn — дельфин (морская свинья)

ст.англ. midd — меж, между, середина

ст.англ. miht — власть (мочь, мощь, могута)

ст.англ. birce — береза

ст.англ. me — мне

ст.англ. minte — мята

ст.англ. ne — не, нет

ст.англ. beard — борода

ст.англ. bil — сабля, меч (бил, бить)

ст.англ. bill — топор, колун (бил, бить)

ст.англ. seax — нож (сечь, отсекать)

ст.англ. secg — меч, сабля (сечь, отсекать)

ст.англ. mōd — разум (метить, сметка, отмечать)

ст.англ. se, seo — то, это (сё, се, сие)

ст.англ. moþþe — мотылек (þ — т)

ст.англ. mus — мышь

cт.англ. sealt — соль, солить

ст.англ. mynet — монета (мена, менять)

ст.англ. witan — знать (ведать)

ст.англ. þæt — тот (þ — т)

ст.англ. þe — тебе (þ — т)

ст.англ. þu — ты (þ — т)

ст.англ. þynne — тонкий (тянуть, стянуть, утянутый, þ — т)

cт.англ. bacan — печь, запекать

ст.англ. bæcere — пекарь

Введение в староанглийский

Введение в серию

Джонатан Слокам и Уинфред П. Леманн

Все уроки теперь включают аудио!

Записано Томасом М. Кейбл, почетным профессором Техасского университета в Остине.

Древнеанглийский язык — это язык германских жителей Англии, датируемый временем их заселения в V веке до конца XI века. Это также упоминается как англосаксонское, имя, данное в отличие от древнесаксонского языка жителей северной Германии; это два диалекта западногерманского языка, наряду со старофризским, старофранконским и древневерхненемецким.Сестринские семьи западногерманского языка являются северогерманскими, с древнеисландским (также известным как древнеисландский) в качестве основного диалекта, и восточно-германскими, с готическим в качестве главного (и только засвидетельствованным) диалектом. Германский родительский язык этих трех семей, называемый протогерманским, не засвидетельствован, но может быть реконструирован на основе данных в семьях, таких как данные древнеанглийских текстов.

Ранние миграции германских народов из прибрежных районов северной Европы в районы современной Англии.Районы поселений примерно соответствуют более поздним диалектам древнеанглийского языка. Любезно предоставлено Wikimedia Commons.

Сам древнеанглийский язык состоит из трех диалектов: западно-саксонского, кентского и английского. Западный саксонский язык был языком Альфреда Великого (871–901) и поэтому получил наибольшую известность; соответственно, основные древнеанглийские тексты сохранились на этом диалекте. Со временем древнеанглийский язык претерпел различные изменения, такие как потеря последних слогов, что также привело к упрощению морфологии.После завоевания Англии норманнами в 1066 году многие слова были заимствованы из французского, а затем и из латыни.

Реконструкция исходного языка древнеанглийского, называемого протогерманским, см. В книге Уинфреда Леманна по этому вопросу. Чтобы получить доступ к нашей онлайн-версии словаря древнеанглийского Босворта и Толлера, см. An Anglo-Saxon Dictionary.

Алфавит и произношение

Алфавит, используемый для написания наших древнеанглийских текстов, был заимствован из латыни, которую использовали христианские миссионеры.К сожалению, для начинающего студента написание , написание никогда не было полностью стандартизировано: вместо этого алфавит с континентальными значениями (звуками) использовался монахами-писцами для написания слов «фонетически», в результате чего каждый диалект с его разными звуками был отображается по-разному — и непоследовательно с течением времени из-за диалектной эволюции и / или различий между писцами. Король Альфред действительно пытался упорядочить орфографию в 9 веке, но к 11 веку продолжающиеся изменения в произношении снова оказали разрушительное влияние на орфографию.В современных транскрипциях, таких как наша, редакторы часто добавляют диакритические знаки для обозначения произношения гласных, хотя и не чаще, чем макроны (длинные знаки).

Англосаксонские писцы добавили к латинскому алфавиту две согласные, чтобы воспроизвести -й звук : сначала рунический шип (þ), а затем eth (ð). Однако между ними никогда не было последовательного различия, как могли бы предположить их современные эквиваленты IPA: разные экземпляры одного и того же слова могли использовать þ в одном месте и ð в другом.Мы следуем практике наших источников в наших текстовых транскрипциях, но наши словарные формы имеют тенденцию стандартизировать либо þ, либо ð — в основном последнее, хотя это зависит от слова. Чтобы избежать путаницы, мы сортируем эти буквы неразличимо после T; читатель не должен делать выводов о какой-либо особой разнице. Еще одна добавленная буква была лигатурой ash (æ), которая использовалась для обозначения широкого гласного звука, который теперь отображается как ‘a’, например, в слове fast . Также была добавлена ​​буква wynn , чтобы представить английский звук w , но он настолько похож на thorn , что современные транскрипции заменяют его более знакомым «w», чтобы избежать путаницы.

Природа нестандартизированного англосаксонского правописания предлагает компенсацию: никакие буквы не были «безмолвными» (т.е. все были произнесены), а фонетическое правописание помогает идентифицировать и отслеживать диалектные различия во времени. Хотя последнее не всегда актуально для начинающего студента, тем не менее оно важно для филологов и других людей, интересующихся диалектами и эволюцией раннего английского языка.

Словарь

На первый взгляд, древнеанглийские тексты могут показаться для современного англоговорящего определенно странными: многие древнеанглийские слова больше не используются в современном английском языке, а флективная структура была гораздо более богатой, чем у их современных потомков.Однако, с небольшими различиями в написании и иногда незначительными изменениями значения, многие из наиболее распространенных слов в старом и современном английском языках совпадают. Например, более 50 процентов из тысячи самых употребительных слов в древнеанглийском языке сохранились до наших дней — и более 75 процентов из ста самых популярных слов. И наоборот, более 80 процентов из тысячи самых распространенных слов в современном английском языке происходят из древнеанглийского. Ниже приведены несколько «тизерных» примеров; наш Главный глоссарий или Словарь базовой формы можно сканировать на предмет примеров, взятых из наших текстов, и любой современный английский словарь, который включает этимологии, предоставит сотни или тысячи других.

  • Существительные: синн ‘кин’, рука, бог, человек (сущ.), Слово.
  • Местоимения: hē, ic ‘I’, mē, self, wē.
  • Глаголы: beran «медведь», cuman «приходить», dyde «делал», sittan «сидеть», wæs «был».
  • Прилагательные: fæst «быстрый», gōd «хороший», hālig «святой», rīce «богатый», wīd «широкий».
  • Наречия: ær ‘ere’, alle ‘все’, nū ‘сейчас’, tō ‘тоже’, ðǣr ‘там’.
  • Предлоги: «после», «после», «в», «в», «ниже».
  • Статьи: «Это», «Это».
  • Союзы: and, gif ‘if’.
Структура предложения

Теоретически древнеанглийский язык был «синтетическим» языком, то есть флективные окончания указывали на грамматическую структуру, а порядок слов был довольно свободным, как, например, в латыни; современный английский, напротив, является «аналитическим» языком, что означает, что порядок слов гораздо более ограничен (например, с предложениями, как правило, в порядке Субъект-Глагол-Объект). Но на практике фактический порядок слов в древнеанглийской прозе не слишком часто сильно отличается от такового в современном английском, при этом главные отличия заключаются в расположении глаголов (которые могут быть перемещены, например.g., до конца предложения для выделения) и иногда предлоги (которые могут стать «послелогами»). В древнеанглийском стихе большинство ставок не принято: порядок слов становится более свободным, а изменение и значение слов становятся еще более важными для вывода синтаксиса. Однако то же самое можно сказать и о современной английской поэзии, но на этих уроках мы склонны переводить древнеанглийскую поэзию как прозу. В целом, как только современный английский читатель овладевает общей лексикой и флективными окончаниями древнеанглийского языка, барьеры на пути к пониманию текста существенно снижаются.

Словоформы

Как мы увидим, древнеанглийские слова сильно изменялись. Со временем большая часть этого аппарата была утеряна, и английский стал аналитическим языком, который мы узнаем сегодня, но чтобы читать ранние английские тексты, нужно владеть спряжениями глаголов, склонениями существительных и т. Д. время, когда древнеанглийский язык был впервые написан, спустя много времени после того, как он расстался со своим протогерманским предком. Наблюдение, что дело «могло быть и хуже», должно служить утешением для любого современного английского студента, который с трепетом относится к спряжению и склонению.

Существительные, прилагательные и местоимения

Эти категории древнеанглийских слов отклоняются в зависимости от падежа (именительный, родительный, дательный, винительный или иногда инструментальный), числа (единственного, множественного числа или [для местоимений] двойное значение «два») и пола (мужской, женский род. , или средний род: присущ существительным, но наследуется прилагательными и местоимениями от существительных, с которыми они связаны). Кроме того, некоторые прилагательные изменяются, чтобы различать использование в сравнительной и превосходной степени.

Прилагательные и правильные существительные имеют склонение «сильный» или «слабый».Кроме того, неправильные существительные принадлежат к классам, которые отражают их более ранние германские или даже индоевропейские корни; эти классы или, точнее, их предшественники, не будут акцентироваться на наших уроках, но их описания можно найти в справочниках.

Местоимения обычно дополняют друг друга в своем склонении, что означает, что правила словообразования не учитывают многие формы, поэтому каждую форму необходимо запомнить (как и в современном английском языке I / me , you , he / she / it / his / ее и тд).Таблицы будут предоставлены. Точно так же несколько существительных и прилагательных являются «несклоняемыми», и, опять же, некоторые или все формы необходимо запомнить.

Глаголы

Древнеанглийские глаголы спрягаются в зависимости от лица (1-го, 2-го или 3-го), числа (единственного или множественного числа), времени (настоящего или прошедшего / претерит), наклонения (изъявительного, повелительного, сослагательного или, возможно, оптативного) и т. Д.

Большинство глаголов в спряжении бывает либо «сильным», либо «слабым»; существует семь классов сильных глаголов и три класса слабых глаголов.Несколько других глаголов, включая модальные (например, для ‘can’, ‘must’), относятся к специальной категории, называемой «preterit-present», где применяются другие правила, и еще другие (например, для ‘be’, ‘do’, ‘go’) являются «аномальными», то есть каждую форму необходимо запомнить (как и в случае с современным английским am / are / is , do / did , go / go и т. д.).

Другие части речи

Числительные могут быть отклонены, хотя и с меньшим количеством различных форм, чем обычно для прилагательных, а числа для «два» и «три» могут указывать на род.Остальные части речи не склоняются, за исключением некоторых наречий со сравнительной и превосходной формами.

Записи уроков

В этой серии уроков представлены аудиовизуальные тексты каждого урока, доступ к которым можно получить, щелкнув значок динамика (🔊) рядом с соответствующими текстовыми разделами. Заслуженный профессор Томас Кейбл посвятил бесчисленное количество часов подготовке и записи этих текстов. Центр лингвистических исследований безмерно благодарен профессору Кейбл за щедрость, терпение и хорошее настроение на протяжении всего процесса.

Курсы родственного языка в UT

Большинство, но не все языковые курсы, преподаваемые в Техасском университете, относятся к современным языкам; однако курсы старого и среднего английского языка как на уровне бакалавриата, так и на уровне магистратуры преподаются на факультете английского языка (ссылка открывается в новом окне браузера). Другие языковые онлайн-курсы для получения кредита колледжа предлагаются через University Extension (новое окно).

Западногерманские ресурсы в других местах

Наша страница веб-ссылок включает ссылки на западногерманские ресурсы в других местах.

Древнеанглийский словарь (англо-саксонский) Онлайн-перевод

Древнеанглийский словарь (англо-саксонский) Онлайн-перевод — LEXILOGOS

Древнеанглийский словарь

Древнеанглийский английский

• Англосаксонский словарь Босворта-Толлера

• Староанглийский переводчик: Староанглийский словарь

• Englisc Onstigende Wordbōc: Старый английский словарь Стивена Форреста

• Викисловарь: Древнеанглийский словарь

• Англосаксонский словарь Джозефа Босворта и дополнение Томаса Норткота Толлера (1921) или другая версия

• Краткий англосаксонский словарь Джона Кларка Холла (1916) или другая версия

• Студенческий англо-саксонский словарь Генри Свита (1897)

• Англо-англосаксонская лексика Уолтера Скита (1879)

• Вклад Артура Напьера в старую английскую лексикографию (1906)

• Altenglisches flurnamenbuch: топонимы на старом английском языке Генриха Миддендорфа (1902)

• Die altenglischen Fischnamen: названия рыб на староанглийском языке Иоганна Якоба Келера (1906)

• Die altenglischen Namen der Insekten, Spinnentiere und Krustentiere: старые английские названия насекомых, пауков и моллюсков, написанные Джоном Ван Зандтом Кортелью (1906)

• Латинско-англосаксонский глоссарий восьмого века под редакцией Яна Хендрика Хессельса (1890)

• Англосаксонский и древнеанглийский словари Томаса Райта и Ричарда Пола Вюлькера (1884 г.): Словари и указатели

• Кельтское влияние на древнеанглийский и западногерманский языки, Анжелика Лутц, в Английский язык и лингвистика (2009)

Древнеанглийский язык

→ Древнеанглийская клавиатура для ввода специальных символов древнеанглийского алфавита

• OldEnglishOnline: курс староанглийского

• Введение в староанглийский язык Питера Бейкера (2012)

• Древнеанглийская грамматика Эдуарда Сиверса (1903)

• Ангельская грамматика (1898)

• Книга для начинающих на англосаксонском языке, состоящая из краткой грамматики, некоторых отрывков из Евангелий и синтаксического глоссария, Джона Эрла (1879)

• Справочник по англосаксонскому и раннему английскому языку Хирама Корсона (1871 г.)

• Руководство по англосаксонскому языку для начинающих, включающее грамматику, читатель и глоссарий с пояснительными примечаниями, Сэмюэл Шут (1869)

• lfrics Grammatik und Glossar: грамматика и глоссарий lfric, Юлий Зупица (1880 г.) (на латыни)

Тексты и литература

• Древнеанглийская героическая литература Рольфа Бреммера, в чтениях средневековых текстов (2005)

• Исследования о средневековой литературе Тома Шиппи

• Максимы в древнеанглийском повествовании: литературное искусство или традиционная мудрость? (1977)

• Англосаксонская литература Джона Эрла (1884)

• Англосаксонский чтец с примечаниями и глоссарием, автор Джон Вятт (1919)

• Англосаксонский чтец с примечаниями и глоссарием, Джеймс Брайт (1917)

• Англосаксонский чтец в прозе и стихах, с грамматикой, размером, примечаниями и глоссарием, Генри Свит (1894)

• Второй англосаксонский чтец, архаичный и диалектный (1887)

• Введение в англосаксов, англосаксонского читателя, с филологическими примечаниями, краткой грамматикой и словарным запасом, Фрэнсис Марч (1896)

• Первая книга на староанглийском языке, грамматика, читатель, заметки и словарный запас, Альберта Кука (1900)

• Отрывки из старинного английского беда с текстом и лексикой на основе раннего западносаксонского языка Уолтера Джона Седжфилда (1917)

Беовульф

Беовульф Тома Шиппи, в Исследования Арнольда по английской литературе (1978)

Беовульф , английская поэзия и феноменализм языка: «мир, за которым нельзя следовать», Эдди Кристи, в Литературный компас (2013)

• Имена в Беовульф и англосаксонская Англия Томом Шиппи, в Датировка Беовульфа (2014)

• Важность родства: дядя и племянник в Беовульф , Рольф Бреммер (1980)

• Александр и Беовульф Адриана Папахаги, в Александр Македонский, история, образы, интерпретации (2016)

• Электронный Беовульф: издание и руководство (Университет Кентукки)

• Беовульф в гипертексте: Беовульф на древнеанглийском и перевод на современный английский (Университет Макмастера)

• Беовульф: перевод Альберта Хейли (1978)

• Беовульф: рукопись и текст с примечаниями Юлиуса Зупицы (1882)

→ Англо-нормандский — Среднеанглийский — Ранний современный английский — Поздний современный английский

→ Библия на английском

→ Великобритания — Англия: карты и документы

Amazon.com: Староанглийское масло, футляр для бутылок samsung Lemon 16 Fl Oz: Health & Homehold

Для дерева, старого и нового

Решения старой английской деревянной мебели гарантируют, что ваша старая древесина будет выглядеть новой, а новая древесина стареет. Другими словами, средство для чистки, полироль и покрытие Scratch Cover были специально разработаны для придания блеска и защиты деревянных поверхностей, а также для их сохранения.Древнеанглийский язык, который уже более века успешно используется как в современных, так и в старинных домах, является разумным выбором, когда речь идет о красоте вашей древесины. Кроме того, его успокаивающие ароматы лимона и миндаля добавляют тепла, которое дерево приносит в ваш дом.

Покажи немного любви

Для чистого и красивого блеска, который все любят видеть в деревянной мебели, придайте дереву что-то особенное.Древнеанглийский полироль для дерева предлагается в виде спрея и масла. Выбирайте спрей, если вы хотите покрыть большие площади, такие как столы, столы и полы. Выбирайте старое английское масло лимона в бутылке, когда небольшие участки поверхности нуждаются только в локальном уходе или когда дерево может выиграть от восстанавливающего слоя минерального масла. Пыль, чистка, кондиционирование и защита древесины от влаги, пятен и царапин.

Подарите немного нежной любовной заботы

Если вы новичок в староанглийском или забыли отполировать и защитить свою древесину, не бойтесь.Старая английская обложка для царапин — это ты — и твоя древесина! — покрытый. Это может быть особенно обнадеживающим, когда у вас есть абразивные стулья, когти и ногти, которые делают все возможное. Просто определите свое пятно, светлое дерево или темное дерево, и нанесите его на шкафы, мебель, панели и пол, чтобы скрыть неприглядные зарубки и царапины. Если у вас есть повреждение дерева, вам понадобится Old English Scratch Cover, чтобы подчеркнуть естественную красоту ваших деревянных поверхностей.

Определения и примеры староанглийского

Древнеанглийский язык был языком, на котором говорили в Англии примерно с 500 по 1100 год нашей эры.Это один из германских языков, происходящих от доисторического общего германского языка, на котором первоначально говорили в южной Скандинавии и самых северных частях Германии. Древнеанглийский язык также известен как англосаксонский, , который происходит от названий двух германских племен, вторгшихся в Англию в пятом веке. Самым известным произведением древнеанглийской литературы является эпическая поэма «Беовульф».

Пример староанглийского

Молитва Господня (Отче наш)
Fæder ure
ðu ðe eart on heofenum
si ðin nama gehalgod
to-bacume in рис.
geweorþe ðin willa on eorðan swa swa on heofenum.
Urne ge dæghwamlican hlaf syle us to-deag
and forgyf us ure gyltas
swa swa we forgifaþ urum gyltendum
ane ne gelæde ðu us on costnunge
ac als us of yfle.

На староанглийском словаре

«Степень, в которой англосаксы сокрушили коренных бриттов, проиллюстрирована их лексикой … Древнеанглийский язык (название, которое ученые называют английскому языку англосаксов) содержит едва ли дюжину кельтских слов … Это невозможно. .. написать современное английское предложение без пиршества англосаксонских слов.Компьютерный анализ языка показал, что все 100 самых распространенных слов в английском имеют англосаксонское происхождение. Основные строительные блоки английского предложения — the, is, you и так далее — англо-саксонские. Некоторые древнеанглийские слова, такие как mann, hus и drincan , вряд ли нуждаются в переводе ». — Из« Истории английского языка »Роберта МакКрама, Уильяма Крэма и Роберта МакНила
«Было подсчитано, что только около 3 процентов древнеанглийской лексики заимствовано из неродных источников, и очевидно, что сильное предпочтение древнеанглийского языка заключалось в использовании его родных ресурсов для создания нового словарного запаса.Поэтому в этом отношении, как и везде, древнеанглийский язык является типично германским ». — Из« Введение в древнеанглийский язык »Ричарда М. Хогга и Роны Алкорн
«Хотя контакт с другими языками радикально изменил характер его словарного запаса, английский сегодня остается германским языком по своей сути. Слова, описывающие семейные отношения — отец, мать, брат, сын — имеют древнеанглийское происхождение (сравните Modern Немецкий Vater, Mutter, Bruder, Sohn ), а также термины для частей тела, таких как ступня, палец, плечо (нем. Fuß, Finger, Schulter ), и цифры один, два, три, четыре, пять (немецкий eins, zwei, drei, vier, fünf ), а также его грамматические слова, такие как и для I (немецкий und, für, Ich ).» — Из» Как английский стал английским «Саймона Горобина

О древнеанглийской и древнескандинавской грамматике

«Языки, которые широко используют предлоги и вспомогательные глаголы и зависят от порядка слов, чтобы показать другие взаимосвязи, известны как аналитических языков. Современный английский — это аналитический язык, древнеанглийский — синтетический. По своей грамматике древнеанглийский похож на современный немецкий. Теоретически существительное и прилагательное склоняются в четырех падежах в единственном числе и четырех во множественном числе, хотя формы не всегда различимы, и, кроме того, прилагательное имеет отдельные формы для каждого из трех родов.Склонение глагола менее сложное, чем у латинского глагола, но есть отличительные окончания для разных лиц, чисел, времен и наклонений ». — Из« Истории английского языка »А. К. Боу
«Еще до прихода норманнов [в 1066 году] древнеанглийский язык претерпевал изменения. В Данелаге древнеанглийский язык поселенцев викингов сочетался с древнеанглийским языком англосаксов новыми и интересными способами. В стихотворении «Битва при Малдоне» грамматическая путаница в речи одного из персонажей викингов была интерпретирована некоторыми комментаторами как попытка изобразить говорящего на древнескандинавском языке, борющегося с древнеанглийским.Языки были тесно связаны, и оба очень полагались на окончания слов — то, что мы называем «флексиями» — для передачи грамматической информации. Часто эти грамматические флексии были главным отличием схожих слов в древнеанглийском и древнескандинавском.
«Например, слово« червь »или« змей », используемое в качестве объекта предложения, было бы или на древнескандинавском языке и просто wyrm на древнеанглийском. В результате оба сообщества стремились к общению друг с другом перегибы стали размытыми и в конце концов исчезли.Грамматическая информация, которую они сигнализировали, должна была быть выражена с использованием разных ресурсов, и поэтому природа английского языка начала меняться. Новый упор был сделан на порядок слов и значения маленьких грамматических слов, таких как , с, in, более и около ». — Из« Beginning Old English »Кэрол Хаф и Джона Корбетта

На древнеанглийском языке и алфавите

«Успех английского языка был тем более удивителен, что на самом деле это был не письменный язык, не поначалу.Англосаксы использовали рунический алфавит, тип письма J.R.R. Толкин воссоздал его для «Властелина колец», и он больше подходит для надписей на камнях, чем для списков покупок. Потребовалось появление христианства для распространения грамотности и создания букв алфавита, который, с небольшими отличиями, используется до сих пор ». — Из« Истории английского языка »Филиппа Гудена

Различия между староанглийским и современным английским языком

«Нет смысла…. в преуменьшении различий между старым и современным английским языком, поскольку они очевидны с первого взгляда. Правила написания староанглийского языка отличались от правил написания современного английского языка, и это объясняет некоторую разницу. Но есть и более существенные изменения. Три гласных, которые появлялись в флективных окончаниях древнеанглийских слов, были сокращены до одной в среднеанглийском, а затем большинство флективных окончаний полностью исчезло. Большинство разграничений было потеряно; так было добавлено большинство окончаний к глаголам, даже когда система глаголов стала более сложной, добавив такие особенности, как будущее время, перфект и плюсовершин.В то время как количество окончаний было уменьшено, порядок элементов в предложениях и предложениях стал более фиксированным, так что (например) стало звучать архаично и неудобно помещать объект перед глаголом, как это часто делал древнеанглийский язык ». —Из «Введение в древнеанглийский язык» Питера С. Бейкера,

Влияние кельтов на английский язык

«С лингвистической точки зрения очевидное влияние кельтов на английский язык было минимальным, за исключением названий мест и рек … Латинское влияние было гораздо более важным, особенно в отношении словарного запаса… Однако недавняя работа возродила предположение о том, что кельтский язык мог иметь значительное влияние на низкостатусные разговорные разновидности древнеанглийского языка, эффекты, которые стали очевидны в морфологии и синтаксисе письменного английского языка только после древнеанглийского периода … Защитники Этот все еще вызывающий споры подход по-разному дает поразительные доказательства совпадения форм между кельтскими языками и английским языком, историческую основу для контактов, параллели с современными креольскими исследованиями и — иногда — предположение о том, что кельтское влияние систематически преуменьшалось из-за давнишнего Викторианская концепция снисходительного английского национализма.« — Из« Истории английского языка »Дэвида Денисона и Ричарда Хогга

Ресурсы по истории английского языка

Источники

  • МакКрам, Роберт; Крэм, Уильям; Макнил, Роберт. «История английского». Викинг. 1986
  • Hogg, Richard M .; Алькорн, Рона. «Введение в староанглийский язык», второе издание. Издательство Эдинбургского университета. 2012
  • Горобин Симон. «Как английский стал английским.»Oxford University Press. 2016
  • Боуг, А. С. «История английского языка», третье издание. Рутледж. 1978
  • Хаф, Кэрол; Корбетт, Джон. «Начиная с древнеанглийского языка», второе издание. Пэлгрейв Макмиллан. 2013
  • Гуден, Филипп. «История английского». Quercus. 2009
  • Бейкер, Питер С. «Введение в староанглийский язык». Вили-Блэквелл. 2003
  • Денисон, Дэвид; Хогг, Ричард.«Обзор» в «Истории английского языка». Издательство Кембриджского университета. 2008.

Древнеанглийский / англосаксонский

Древнеанглийский язык был западногерманским языком, на котором говорили в районе, ныне известном как Англия, между V и XI веками. Носители древнеанглийского языка называли свой язык Englisc , сами Angle , Angelcynn или Angelfolc , а их дом Angelcynn или Englaland .

Древнеанглийский язык начал появляться в письменной форме в начале 8 века.Большинство текстов было написано на западном саксонском языке, одном из четырех основных диалектов. Другими диалектами были мерсийский, нортумбрийский и кентский.

Англосаксы переняли стили письма ирландских миссионеров, такие как Insular half-uncial, который использовался для книг на латыни. Менее формальная версия minuscule использовалась для написания как латыни, так и древнеанглийского. С 10-го века англосаксонские писцы начали использовать Каролин Минускул для латыни, продолжая писать древнеанглийский язык островным минускулом.После этого на древнеанглийский шрифт все больше влияла Кэролайн Минускул, хотя он сохранил ряд характерных островных буквенных форм.

Англосаксонские руны (futhorc / fuþorc)

Древнеанглийский / англосаксонский язык был впервые написан с использованием версии рунического алфавита, известной как англосаксонские или англо-фризские руны, или футорк / фуорк. Этот алфавит был расширенной версией Старшего Футарка, состоящей от 26 до 33 букв. Англосаксонские руны использовались, вероятно, с 5-го века нашей эры примерно до 10-го века.Их начали заменять латинским алфавитом с VII века, а после IX века руны использовались в основном в рукописях и представляли интерес в основном для антикваров. Их использование прекратилось вскоре после норманнского завоевания.

Рунические надписи в основном встречаются на украшениях, оружии, камнях и других предметах, и только около 200 таких надписей сохранились. Большинство из них было найдено в восточной и южной Англии.

Банкноты

  • Гласный звук eo (ᛇ) не определен, как и произношение cweorð (ᛢ).
  • Буква стан (ᛥ) появляется только один раз в сочинениях Футорка, а буквы cweorð (ᛢ) и ior (ᛡ) появляются только в списках ABC
  • Буква гер (ᛡ) пишется ᛄ в рукописях

Примечания и исправления предоставлены Nothelm Hurlebatte

Скачать таблицу англосаксонских рун (таблица Excel)

Рунические и рунические скрипты

Старший Футарк, Младший Футорк, Средневековый (латинизированный) футарк, Далекарлийские руны, Англосаксонские руны

Древнеанглийский алфавит

Банкноты

  • Длинные гласные были отмечены макронами.Они не были написаны первоначально и использовались в древнеанглийском языке, но представляют собой более современное изобретение, позволяющее различать долгие и короткие гласные.
  • Альтернативные формы g и w (yogh и wynn / wen соответственно) были основаны на буквах, использовавшихся во время написания древнеанглийского языка. Сегодня они могут быть заменены на g и w в современном древнеанглийском языке.
  • Йог произошел от островной формы g, а wynn / wen произошел от рунической буквы и использовался для обозначения нелатинского звука [w].Буквы g и w были введены позже французскими писцами. Йог стал представлять [ç] или [x].

Другие варианты латинского алфавита

архаический латинский алфавит, Надписи в стиле басков, Каролингский минускул, Классический латинский алфавит, Фрактур, Гэльский шрифт, Меровингов, Современный латинский алфавит, Римский курсив, Деревенские столицы, Древнеанглийский, Сюттерлин, Визготский шрифт

Древнеанглийское произношение

Банкноты

  • c = [ʧ] обычно перед или после гласной переднего ряда, [k] в другом месте
  • ð / þ = [θ] сначала, наконец, или рядом с глухими согласными, [ð] в другом месте
  • f = [f] сначала, наконец, или рядом с глухими согласными, [v] в другом месте
  • g (ʒ) = [ɣ] между гласными и звонкими согласными, [j] обычно перед или после гласного переднего ряда, [ʤ] после n, [g] в другом месте
  • h = [ç] после гласных передних рядов, [x] после гласных заднего ряда, [h] в другом месте
  • n = [ŋ] перед g (ʒ) и k
  • s = [s] сначала, наконец, или рядом с глухими согласными, [z] в другом месте
  • Буквы j и v использовались редко и представляли собой не что иное, как варианты i и u соответственно.
  • Буква k использовалась очень редко и представляла [k] (никогда [ʧ])

Скачать алфавитную таблицу для староанглийского языка (таблица Excel)

Образец текста на староанглийском (Пролог из Беовульфа)

Современная английская версия

LO , хвала доблести людей-королей
датчан, вооруженных копьями, за долгие дни,
мы слышали, и какую честь завоевали ателинги!
Скильд Скуфинг от эскадрильи врагов,
от многих племен, разорвал медовуху,
испугал графов.С тех пор, как он лежал
без друзей, подкидыш, судьба отплатила ему:
за то, что он воском под Велкин, в богатстве, которое он процветал,
до тех пор, пока перед ним народ, как дальний, так и ближний,
, живущие у китовой тропы, не услышали его приказ ,
подарил ему подарки:

Запись этого текста:

Образец текста на староанглийском языке (статья 1 Всеобщей декларации прав человека)

Ealle menn sindon āre and rihtes efen eboren, and frēo. Он sindon iefeþe erād и inġehyġd, и hī sċulon dōn tō rum on brōþorsċipes fēore.

Прослушать запись этого текста

Перевод и запись Э. Д. Хейса

Современная английская версия

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства.
(статья 1 Всеобщей декларации прав человека)

Образцы разговорного староанглийского

Информация о древнеанглийском | Фразы | Числа | Вавилонская башня | Книги и учебные материалы

Информация предоставлена ​​Найлом Киллораном

Ссылки

Информация о староанглийском
http: // www.wmich.edu/medieval/resources/IOE/

Уроки старого английского
http://www.jebbo.co.uk/learn-oe/contents.htm
http://www.youtube.com/playlist?list=PL9664A1E483AFCD12
https://www.youtube.com / канал / UCLnwScGuOxVlaN5aV9in9ag

Староанглийские фразы
http://en.wikibooks.org/wiki/Old_English/Phrases
http://speaksaxon.blogspot.co.uk
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Old_English_phrasebook#Old Английский
https://babblelingua.com/useful-phrases-in-old-english/

Староанглийские словари
http: // lexicon.ff.cuni.cz/app/
http://oldenglishthesaurus.arts.gla.ac.uk/aboutoeonline.html

Old English — Переводчик современного английского
http://www.oldenglishtranslator.co.uk

Ða Engliscan Gesias — общество людей, интересующихся всеми аспектами англосаксонского языка и культуры: http://tha-engliscan-gesithas.org.uk/

Беовульф в гипертексте
http://www.humanities.mcmaster.ca/~beowulf/

Записи древнеанглийских текстов
https://www.youtube.com / channel / UCc4039hpZ8rnV2ed9F2zPWg

ALPHABETUM — шрифт Unicode специально разработан для древних сценариев, в том числе классических и средневековая латынь, древнегреческий, этрусский, осканский, умбрийский, Фалисканский, мессапический, пиченский, иберийский, кельтиберийский, готический, рунический, Древнеанглийский и среднеанглийский, иврит, санскрит, староанглийский язык, огам, Харости, глаголица, старокириллица, финикийский, авестийский, угаритский, Линейное письмо B, анатолийское письмо, коптское письмо, кипрское письмо, брахми, древнеперсидская клинопись: http: // гиндо.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.html

Германские языки

африкаанс, Эльзасский, Баварский, Кимбриан, Датский, Голландский, Эльфдалян, Английский, Фарерский, Фламандский, Фризский (север), Фризский (Saterland), Фризский (запад), Немецкий, Готика Gottscheerish, Гронингс, Хунсрик, Исландский, Лимбургский, Нижненемецкий, Люксембургский, Мочено, Норн, Норвежский, Древнеанглийский, Древнескандинавский, Пенсильванский немецкий, Прибрежный, Шотландцы, Шетландские острова (ic), Стеллингварфы, Швабский, Шведский, Швейцарский немецкий, Трансильванский сакс, Вермландич, Ваймисорис, Идиш, Зеландия

Языки, написанные латинским алфавитом

Последнее изменение страницы: 22.21.07


Почему бы не поделиться этой страницей:

пожаловаться на это объявление

Если вам нужно печатать на разных языках, вам может помочь Q International Keyboard. Это позволяет вам печатать практически на любом языке, который использует латинский, кириллический или греческий алфавиты, и это бесплатно.

Если вам нравится этот сайт и вы находите его полезным, вы можете поддержать его, сделав пожертвование через PayPal или Patreon, или внося вклад другими способами. Омниглот — это то, чем я зарабатываю на жизнь.

Примечание : все ссылки на этом сайте на Amazon.com, Amazon.co.uk и Amazon.fr являются партнерскими ссылками. Это означает, что я получаю комиссию, если вы нажимаете на любой из них и что-то покупаете. Таким образом, нажав на эти ссылки, вы можете помочь поддержать этот сайт.

История английского языка | Английский Клуб

Эта страница представляет собой краткую историю возникновения и развития английского языка

История английского языка началась с приходом трех германских племен, вторгшихся в Британию в 5 веке нашей эры.Эти племена, англы, саксы и юты, пересекли Северное море с территории современной Дании и северной Германии. В то время жители Британии говорили на кельтском языке. Но большинство кельтскоговорящих были вытеснены захватчиками на запад и север — в основном на территории нынешнего Уэльса, Шотландии и Ирландии. Англы произошли от «Englaland» [ sic ], а их язык назывался «Englisc», от которого произошли слова «England» и «English».


Германские захватчики вторглись в Британию на восточном и южном побережьях в V веке

Древнеанглийский (450–1100 гг. Н.э.)

Вторгшиеся германские племена говорили на схожих языках, которые в Британии превратились в то, что мы теперь называем древнеанглийским.Древнеанглийский язык сегодня не звучал и не выглядел как английский. Носители английского языка сейчас с большим трудом понимают древнеанглийский язык. Тем не менее, около половины наиболее часто используемых слов в современном английском имеют древнеанглийские корни. Например, слова быть , strong и water происходят от древнеанглийского. На староанглийском говорили примерно до 1100 года.


Часть Беовульф , стихотворение, написанное на староанглийском языке (общественное достояние)

Среднеанглийский (1100-1500)

В 1066 году Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (часть современной Франции), вторгся в Англию и завоевал ее.Новые завоеватели (называемые норманнами) принесли с собой своего рода французский, который стал языком королевского двора, правящего и бизнес-класса. Некоторое время существовало своего рода лингвистическое классовое деление, при котором низшие классы говорили по-английски, а высшие классы — по-французски. В 14 веке английский язык снова стал доминирующим в Британии, но с добавлением многих французских слов. Этот язык называется среднеанглийским. Это был язык великого поэта Чосера (ок. 1340–1400), но сегодня носителям английского языка все еще трудно его понять.


Пример среднеанглийского языка Чосера (общественное достояние)

Современный английский

Ранний современный английский (1500-1800)

К концу среднеанглийского языка началось внезапное и отчетливое изменение произношения (Великий сдвиг гласных), гласные произносились все короче и короче. С 16 века англичане контактировали со многими народами со всего мира.

Это, а также Возрождение классического обучения означало, что в язык вошло много новых слов и фраз.Изобретение печати также означало, что теперь в печати появился общий язык. Книги стали дешевле, и люди научились читать. Печать также привнесла в английский язык стандартизацию. Орфография и грамматика стали фиксированными, и диалект Лондона, где располагалось большинство издательств, стал стандартом. В 1604 г. был издан первый английский словарь.


Строки из Гамлета, написанные Шекспиром на раннем современном английском языке (общественное достояние)

Поздний современный английский (1800-настоящее время)

Основное различие между ранним современным английским и поздним современным английским — словарный запас.В позднем современном английском языке гораздо больше слов, что связано с двумя основными факторами: во-первых, промышленная революция и технологии создали потребность в новых словах; во-вторых, Британская империя на пике своего развития занимала четверть поверхности земли, а английский язык перенял иностранные слова из многих стран.

Разновидности английского языка

Примерно с 1600 года английская колонизация Северной Америки привела к созданию особой американской разновидности английского языка. Некоторые английские произношения и слова «замерзли», когда достигли Америки.В некотором смысле американский английский больше похож на английский Шекспира, чем на современный британский английский. Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами», на самом деле являются оригинальными британскими выражениями, которые сохранились в колониях, но какое-то время утеряны в Великобритании (например, мусор, для мусора, ссуда, в качестве глагола вместо ссуды и падение. на осень; еще один пример, — подставное изображение , было повторно импортировано в Великобританию через голливудские фильмы о гангстерах). Испанский также оказал влияние на американский английский (и впоследствии британский английский), со словами, такими как canyon , ranch , stampede и vigilante , являются примерами испанских слов, которые вошли в английский язык через заселение американского Запада.Французские слова (через Луизиану) и слова из Западной Африки (через работорговлю) также повлияли на американский английский (и, таким образом, в некоторой степени, на британский английский).

Сегодня американский английский пользуется особенным влиянием из-за доминирования США в кино, телевидении, популярной музыке, торговле и технологиях (включая Интернет). Но есть много других разновидностей английского языка по всему миру, включая, например, австралийский английский, новозеландский английский, канадский английский, южноафриканский английский, индийский английский и карибский английский.

Германская языковая семья

Английский язык является членом германской языковой семьи. Германский — это ветвь индоевропейской языковой семьи.

г.
Краткая хронология английского языка
55 г. до н.э. Римское вторжение в Британию Юлием Цезарем Местные
жителей
говорят
Кельтский
нашей эры 43 Римское вторжение и оккупация.Начало римского владычества Британии
436 Завершение ухода римлян из Британии
449 Начало заселения Британии германскими захватчиками
450-480 Самые ранние известные древнеанглийские надписи Старый
Английский
1066 Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии, вторгается и завоевывает Англию
c1150 Самые ранние сохранившиеся рукописи на среднеанглийском языке Средний
Английский
1348 Английский заменяет латынь в качестве языка обучения в большинстве школ
1362 Английский заменяет французский язык в качестве языка права.Английский язык используется в парламенте впервые
c1388 Чосер начинает писать Кентерберийские рассказы
c1400 Начало Великого сдвига гласных
1476 Уильям Кэкстон устанавливает первый английский печатный станок Ранний
Современный
Английский
1564 родился Шекспир
1604 Опубликован первый английский словарь Table Alphabeticall
1607 Основано первое постоянное английское поселение в Новом Свете (Джеймстаун)
1616 Шекспир умер
1623 Издано первое фолио Шекспира
1702 Первая ежедневная газета на английском языке, The Daily Courant , издается в Лондоне
1755 Сэмюэл Джонсон издает свой английский словарь
1776 Томас Джефферсон пишет Декларацию независимости США
1782 Великобритания покидает свои колонии на территории, которая впоследствии стала США
1828 Вебстер издает американский английский словарь Поздний
Современный
Английский
1922 Основание Британской радиовещательной корпорации
1928 Оксфордский словарь английского языка Опубликован

Автор: Josef Essberger

Обновлено 2019

Английский клуб : История английского языка

10 старых английских слов, которые вам нужно использовать

Если сегодня вы выучите всего 10 древнеанглийских слов, пусть это будут слова из книги Марка Форсайта The Horologicon: A Day’s Jaunt Through the Lost Words of the English Language .

1. Uhtceare

«Есть единственное древнеанглийское слово, означающее« лежать без сна перед рассветом и беспокоиться ». Uhtceare — не очень известное слово даже по древнеанглийским стандартам, которые были чертовски низкими. Фактически, есть только один зарегистрированный случай, когда он действительно используется ».

2. Expergefactor

« Expergefactor — это все, что вас разбудит. Это может быть просто ваш будильник, и в этом случае пора нажать кнопку повтора сигнала. Но это может быть мусорщик, молочник или грузовой фургон, и в этом случае пора высунуться из окна и закричать: «Черт побери, опытные!» Это должно заставить их замолчать, пока один из них не найдет хотя бы хороший словарь.«

3. и 4. Pantofle and Staddle

«Как только ваши пальцы на ногах плотно прилегают к одежде , вы можете, пошатываясь, направиться в ванную комнату, остановившись только для того, чтобы взглянуть на маленькое углубление, которое вы оставили в своей постели, углубление, на котором вы пролежали всю ночь. Это называется staddle ».

5. Грабблинг

«Пора проверить, есть ли у вас ключи, телефон, сумочка или бумажник. Это делается путем рыскания в карманах. Прихватывание похоже на поиски на ощупь, за исключением менее организованного.Это глагол, который обычно относится к карманам, но также может использоваться для осмотра ящиков стола, заполненных безделушками и прочим ».

6. Mugwump

Mugwump — уничижительное слово для кого-то из ответственных лиц, который пытается быть выше мелких ссор и фракций. Поэтому, когда ваш босс пытается помириться за столом для совещаний, как беспристрастный ангел, он ведет себя как придурок ». (Mugwumps также были группой мятежных республиканцев, которые порвали со своей партией, чтобы поддержать кандидата от Демократической партии в U.С. Президентские выборы. — Ред. .)

7. Rawgabbit

« rawgabbit , на всякий случай, если вам интересно, это тот, кто говорит строго конфиденциально о предмете, о котором они ничего не знают. Rawgabbit — это человек, который отводит вас в сторону и осторожным шепотом показывает, что руководитель подчинения закручивает роман с новым сотрудником ИТ-отдела, что, как вы знаете, совершенно не соответствует действительности, потому что у руководителя отдела комплаенс-контроля роман с вами, а новый набор в ИТ-отдел еще не приступил к работе.«

8. Vinomadefied

«Как только вас правильно виномодифицировали, начинают происходить всевозможные интригующие вещи. Vinomadefied , кстати, не означает «обезумел от вина», а просто «ослаблен им».

9. Lanspresado

« lanspresado — это (согласно словарю воровского сленга 1736 года)» тот, кто входит в компанию, имея в кармане всего два пенса «. Ланспресадо повсюду. Обычно они забывают свои кошельки или не могут найти [банкомат], или с их арендной платой произошла какая-то очень сложная вещь, а это значит, что они скинуты до четверга.«

10. Вомиторий

« vomitorium — это не комната, в которой древние римляне рвали на полпути во время банкета, чтобы освободить место для следующего блюда.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *